[原创]干嘛与赶马 ??文革期间的1969年春,沔阳县县直单位“斗、批、改”学习班结业后,一部分没有分配工作的干部统统都下放到赵西垸“五七”干校劳动学习。当时,我们文艺界就有一位武汉大学图书馆学系毕业的大学生,也属下放之列。 ??可是,这位大学生生在城里,长在城里,学习在大学里,哪知道乡下什么田间劳作呢?下放劳动,只不过是走走看看罢了! ??有一天,这位大学生清早起来,怀着好奇的心情,第一次来到了田野之中。她走啊走啊,突然看见了一位老大爷在田埂边放牛,于是上前很有礼貌地问道:“老大爷,您在干嘛呀?”“我在放牛,不是在赶马(干嘛)。”农村大爹肯切地回答说。 ??大学生听后,觉得这个老大爷太蠢了,牛和马都分不清楚,农村人不如我们城里做学问的人。为了弄个水落石出,她又追问道:“您究竟认不认得什么是牛,什么是马?” ??大爹反问道:“是我不认得什么是牛,什么是马,还是你不认得,怪不得你们城里人把麦子认成韭菜的,真是没知识。” ??两人争执不下。 ??这时候,正好来了一位长征老干部,他走南闯北,是见过世面的。他看到这一老一少在田埂边争吵不休,不知为了何事。于是,向二人问道:“你们这一老一少,究竟在争论什么呀?” ??大爹首先回答说:“他这个大学生下放到我们乡下,连牛和马都认不得,还谈什么劳动呀!” ??大学生争辩说:“是我不认得,还是您不认得呢?我一大早来到田边,客气地问他说在干嘛,他说在放牛,不是在赶马(干嘛)。真是的,是我的不对,还是他的不对呢?” ??长征老干部听了之后,才恍然大悟地笑着说:“你们俩都不用再争了,我来转个弯,你们说的都对,在这里我跟你们俩当个翻译,当场解释一下:你大学生说的干嘛是普通话,译成我们沔阳话,就是搞么事的、搞么家的,这样,大爹才听得懂;你大爹把干嘛误认为是赶马,其实,大学生是在问你在搞么家,普通话你听不懂,干嘛与赶马是两回事。” ??两人听了之后齐声答道:“啊,是这么一回事罢!” |
Archiver|手机版|小黑屋| ( 鄂ICP备12003601号-5 ) 鄂公网安备42900402000130
Powered by 湖北新领域文化传媒有限公司 法律顾问:湖北为维律师事务所 冯兵律师